Jarpa Studio
The Studio
Solutions
  • adr-dubbing
  • localisation
  • audiobooks
  • voice-over
  • sound-design
  • studios
  • voices-casting
  • contact
Jarpa Studio
The Studio
Solutions
  • adr-dubbing
  • localisation
  • audiobooks
  • voice-over
  • sound-design
  • studios
  • voices-casting
  • contact
More
  • The Studio
  • Solutions
    • adr-dubbing
    • localisation
    • audiobooks
    • voice-over
    • sound-design
    • studios
    • voices-casting
    • contact
  • The Studio
  • Solutions
    • adr-dubbing
    • localisation
    • audiobooks
    • voice-over
    • sound-design
    • studios
    • voices-casting
    • contact

Audiobook Production

JARPA Studio provides end-to-end production of Latin American Spanish audiobooks for global publishers, distributors, and independent creators. 


Operating from our dedicated audiobook suites in Mexico City, our facility is engineered for high-volume delivery without compromising sonic integrity.


Our ecosystem integrates curated casting, specialized recording protocols, and a rigorous multi-step QC workflow. We offer a scalable solution for projects that demand absolute consistency, professional narrative direction, and reliable turnaround at a global standard.

REQUEST A QUOTE

THE PROCESS

Casting

QA + Mastering

Recording

Our casting workflow leverages a high-caliber roster of specialized narrators. We manage the entire selection process—from initial auditions to final character mapping—ensuring vocal consistency and performance endurance for even the most extensive long-form catalogs.

Recording

QA + Mastering

Recording

Our dedicated audiobook production suites are built to foster peak performance. By combining professional engineering with a distraction-free atmosphere, we allow narrators to maintain the narrative arc and emotional consistency required for hours of continuous storytelling. Excellence is captured at the source.

Editing

QA + Mastering

QA + Mastering

The invisible art of pacing. We meticulously manage the spaces between the words, refining the narrator’s natural cadence to maintain the story's emotional flow. The result is an effortless listening experience, by focusing on technical transparency, ensuring that the listener hears only the performance, never the edit.

QA + Mastering

QA + Mastering

QA + Mastering

The final layer of technical authority. Our mastering process ensures consistent RMS levels and noise floor optimization tailored to global distribution standards. Every file undergoes a rigorous, multi-pass Quality Assurance protocol—verifying script accuracy and sonic integrity before delivery. We ensure your production is technically flawless and platform-ready.

OUR SONIC BLUEPRINT

AUDIO-DRAMAS

LARGE ENSEMBLE RECORDING

The Sandman: Act I

Alien: Desde Las Sombras

The Sandman: Act II

Alien: Río De Dolor

The Sandman: Act III

Alien: Mar De Pesares


AUDIOBOOKS

FULL PRODUCTION

The Undoing Of Alejandro Velasco

Narration by Diego Boneta

¡Porque Soy Tu Madre!

Narration by Paco De Miguel

Pesos

Narration by Tony Dalton

En Agosto Nos Vemos

Narration by José María De Tavira

Alicia En El País De Las Maravillas

15

Narration by Aislinn Derbez

Cien Años De Soledad

Narration by Sergio Bustos & Antonio Raluy

Prohibido Nacer

Narration by Chumel Torres

Viajar Cambiará Tu Vida

Narration by Alan Estrada

El Ickabog

Narration by Yalitza Aparicio

Cuentos de Buenas Noches Para Niñas Rebeldes

Narration by Regina Blandón & Cecilia Toussaint

Emma

Narration by Ximena Sariñana

La Sociedad De La Nieve

Narration by Henri Martínez

Garden Santa Fe, Ciudad de México, México.


This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept